跨境基建站

Logistics Infra

聚焦海外仓选址、集运仓管理、货代平台比选,详解国际货代合作避坑集运分仓策略。提供海外仓成本模型、危险品仓储规范、尾程配送优化方案。

国际货运代理全流程+英语对接秘辛,从订舱到签收全拆解

2026-02-23 跨境基建站 3006 0

深圳跨境电商卖家小李2024年遭遇了一次物流危机:一批价值30万的家居货发往洛杉矶,却因为订舱英语邮件表述模糊,被货代误安排成拼箱,不仅多花了2万拆柜费,还滞港7天错过黑五补货窗口,直接损失近5万,事后他才明白,国际货运代理流程的每一个环节,都和精准的英语对接紧密绑定——这也是为什么越来越多外贸从业者和跨境卖家,都在深挖国际货运代理的完整流程及英语实操细节。

国际货运代理全流程拆解(附核心英语术语)

国际货运代理的流程环环相扣,每个节点都对应着标准化的英语术语和对接要求,下面按操作顺序逐一拆解:

委托订舱(Booking)

作为货主,第一步是向货代发送托书(Shipper's Letter of Instruction, SLI),这是整个流程的核心凭证,英语对接时,邮件必须明确核心信息:发货人/收货人完整信息、货物毛重/体积、柜型(20GP/40HQ等)、运输条款(FCL整箱/LCL拼箱、CY-CY堆场到堆场等)、预计离港时间(ETD)。 标准英语订舱表述参考:

Dear XXX Logistics, Please confirm space for 1x40HQ FCL shipment from Shenzhen Yantian Port to LA Long Beach Port, terms CY-CY, ETD Oct 15, 2024. SLI, commercial invoice and packing list are attached for your reference. Thanks & Best Regards, XXX

舱位确认与提柜(Space Confirmation & Container Pickup)

货代向船公司申请舱位后,会回传舱位确认书(Booking Confirmation, B/C),英语里需重点核对ETD(预计离港时间)、ETA(预计到港时间)、柜号(Container No.)和提柜地点(Container Yard, CY),之后货主安排拖车提柜,英语对接时要确认提柜期限(Pickup Deadline),避免产生滞柜费(Detention Charge)。

国际货运代理全流程+英语对接秘辛,从订舱到签收全拆解

货物入仓与报关(Warehouse Receipt & Customs Declaration)

货物送到货代指定仓库后,会拿到入仓单(Warehouse Receipt, W/R),报关环节需提供英文商业发票(Commercial Invoice)、装箱单(Packing List),如果是品牌货还需提供授权书(Authorization Letter),英语对接时要明确报关方式:一般贸易报关(General Trade Declaration)还是跨境电商报关(Cross-border E-commerce Declaration),避免海关扣货。

装船出运与提单确认(Loading & B/L Confirmation)

货物装船后,货代发送装船通知(Shipping Advice, S/A),货主需仔细核对提单(Bill of Lading, B/L)信息——这是目的地提货的唯一凭证,英语里要注意区分MBL(船东提单)HBL(货代提单):MBL是船公司出具的,可直接用于提货;HBL是货代出具的,需在目的港换单后才能提货,更适合拼箱货(LCL)。

到港清关与派送(Customs Clearance & Delivery)

货物到港后,目的地货代负责清关,货主需提供清关委托书(Power of Attorney, POA),英语对接时要明确运输条款:DDU(未完税交货)由货主承担目的地税费,DDP(完税交货)则由货代包办所有税费和派送,清关完成后,货物派送上门,收货人签收后整个流程正式结束。

国际货运代理全流程+英语对接秘辛,从订舱到签收全拆解

英语对接核心避坑点:从案例看细节失误的代价

回到小李的案例,他的订舱邮件只写了“Book 1 40HQ to LA”,未标注“FCL CY-CY”,货代默认按拼箱(LCL)安排,导致货物进入集装箱货运站(CFS)拆柜,产生额外的拆柜费(Devanning Charge)和滞港费(Demurrage Charge),结合行业实战经验,总结3个英语对接必注意的要点:

  1. 术语精准无模糊:不用“send my goods to LA”这类模糊表述,必须明确柜型、条款、港口,arrange 1x40HQ FCL shipment from Yantian to Long Beach, CY-CY terms”。
  2. 重点信息强标注:邮件里的核心信息(ETD、敏感货提醒、运输条款)要用大写或加粗,ATTENTION: THIS SHIPMENT CONTAINS LITHIUM BATTERIES, PLEASE ARRANGE DG SHIPPING”(注意:此货物含锂电池,请安排危险品运输)。
  3. 凭证留存必合规:所有英语邮件、确认函都要存档,根据2024年FIATA(国际货运代理协会联合会)发布的《跨境物流合规指南》,85%的物流纠纷都可以通过留存的英文沟通凭证快速解决。

新手必问:货代流程英语对接高频FAQ

Q1:国际货代流程中,哪些英文文件是必备的? A:核心文件包括SLI(托书)、Commercial Invoice(商业发票)、Packing List(装箱单)、POA(清关委托书);如果是危险品(DG Cargo),还需提供MSDS(Material Safety Data Sheet,物质安全数据表)。

Q2:和海外货代沟通时英语不好,有什么高效技巧? A:可以使用FIATA官网提供的免费标准化英语沟通模板,涵盖订舱、改港、查柜等全场景;也可要求货代提供中文翻译,但核心条款必须用英文确认,避免翻译误差导致的纠纷。

Q3:提单上的英语信息出错了,能修改吗? A:可以,但需在船公司出正本提单前申请修改(Amendment),修改提单会产生改单费(Amendment Fee),所以核对时要重点检查Consignee(收货人)、Notify Party(通知人)、Port of Destination(目的港)这三个核心字段。

就是由"奇迹购跨境物流"原创的《国际货运代理全流程+英语对接秘辛:从订舱到签收全拆解》解析,想了解更多的行业相关信息请持续关注本站.

看完这篇文章的人还看了...

发表评论

发表评论:

15916479106 扫描微信